Llamamiento a los trabajadores y activistas de los pueblos de Europa y del mundo


Sotsialnyi Rukh
24 de mayo de 2024

¡Justicia para las y los trabajadores ucranianos!

Este llamamiento a las y los trabajadores y activistas en el extranjero proviene de activistas y líderes sindicales ucranianos de Kryvyi Rih, así como del apoyo a diversas iniciativas de la sociedad civil. No se trata de una convocatoria oficial de un sindicato. Pero expresa muy bien el estado de ánimo y los deseos de muchos sindicalistas y asociaciones ucranianas, así como los temas que desean comunicar a sus homólogos de otros países, a menos de un mes de las elecciones al Parlamento Europeo.

En vísperas de las elecciones al Parlamento Europeo, los activistas sindicales de Kryvyi Rih hacen un llamamiento a las y los candidatos y recuerdan a las y los políticos que son las y los asalariados quienes soportan el peso de la guerra contra el agresor. Son ellos los que carecen de municiones, y son sus intereses los que deben discutirse en muy primer lugar. Como sindicalistas ucranianos, creemos que ignorar estos hechos conllevaría consecuencias catastróficas. Advertimos contra el uso del apoyo a Ucrania para ocultar agendas egoístas, lo que es común entre algunas élites internacionales.

Según Yuriy Samoilov, líder del Sindicato Independiente de Mineros: “En nuestras familias, todas las conversaciones se centran en la guerra, en las personas movilizadas actualmente, en cómo ayudarles, porque la gran mayoría de las personas movilizadas son trabajadoras ordinarias. Se ha convertido en la prioridad del sindicato. Pero al mismo tiempo, la legislación laboral se suspende, se reducen los gastos sociales y los hijos de empresarios y funcionarios públicos se divierten en el extranjero. ¿Es justo?” Pregunta Yuriy.

Esta convocatoria ya ha obtenido el apoyo de un grupo diverso de activistas sindicales, cívicos y estudiantiles de diversas regiones de Ucrania. Comparten una insatisfacción común por la falta de interés por los desafíos de las y los asalariados y creen firmemente que su voz colectiva es la clave del cambio. Consideran a las personas que, en Europa y en el mundo, lean esta llamada como amigas de Ucrania y aliadas de los trabajadores.

Oleksandr Skyba, líder del Sindicato Libre de Ferroviarios del Depósito de Darnytsia, subraya que desde el comienzo de la guerra, los derechos laborales han sido considerablemente restringidos. En su opinión, la mayoría de estos cambios no han reforzado las capacidades de defensa, sino que las han debilitado. “Permitir que la patronal suspenda arbitrariamente las relaciones laborales y las disposiciones de los convenios colectivos es un duro golpe para el papel de los sindicatos y los fundamentos de la democracia”, afirma. Oleksandr subraya su confianza en el poder de la unidad y el apoyo mutuo en la lucha y cuenta con la solidaridad de sus compañeros extranjeros.

Llamamiento a las y los representantes políticos de los pueblos de Europa y del mundo

Dado que nuestro destino a menudo depende de sus decisiones, nosotras y nosotros, sindicalistas y activistas ucranianos, queremos dirigirnos directamente a ustedes y subrayar lo siguiente:

Mientras la comunidad internacional permanece indecisa, las tropas de ocupación rusas intensifican sin freno su ofensiva. Nuestras y nuestros camaradas mueren en la línea del frente, se ven obligados a luchar sin suficientes armas, y en ausencia de una defensa aérea adecuada, nuestras centrales eléctricas, nuestras fábricas y nuestras casas se ven afectadas por ataques devastadores. Con un verdadero “apoyo inquebrantable”, esto no habría sido inevitable. Sin embargo, por el momento, tenemos que enfrentarnos al agresor principalmente por nosotros mismos.

La resiliencia de la sociedad ucraniana depende de las y los trabajadores ordinarios, que constituyen la mayoría de las fuerzas armadas y aseguran el funcionamiento del frente interior en materia de logística, producción y mantenimiento de infraestructuras críticas. Al mismo tiempo, existe una brecha social cada vez más visible, en la que los bienes públicos solo existen para la élite y el resto de la población solo tiene deberes. Esto desmoraliza y amenaza la capacidad de defensa del país y su futuro. Mientras seguimos siendo pagados con migajas, haciendo horas extras y viviendo bajo la constante amenaza de ser puestos en la calle, nuestro gobierno se preocupa mucho más por la desregulación y la creación de condiciones favorables para los propietarios de negocios.

La seguridad y el bienestar de nuestras familias y amigos son para nosotros valores primordiales; es lo que nos hace aguantar. Sin embargo, lamentablemente está claro que la Ucrania de la posguerra no podrá ofrecer oportunidades para una vida decente si las y los trabajadores no tienen los medios de presión necesarios para resolver sus problemas. Nos damos cuenta con horror de que probablemente tendremos que buscar una vida mejor en el extranjero, o trabajando día y noche, compitiendo por salarios de miseria ante patronos codiciosos.

Tampoco es ningún secreto que vuestras élites congelan los salarios, aumentan los precios, cancelan las vacaciones y reducen el gasto social, justificando todo esto como una necesidad para apoyar a Ucrania mientras persiguen un comercio mutuamente beneficioso con Rusia; su dinero y su tecnología apoyan sus capacidades militares. Esta política es extremadamente peligrosa para la solidaridad y la confianza entre nuestros pueblos.

Entendemos que solo en forma unida podremos defender la democracia y la justicia social contra las invasiones imperialistas, la presión de los dictadores, los apetitos de los oligarcas y la demagogia de la extrema derecha.

Por eso os llamamos a:

  1. Detener las exportaciones de armas a terceros países y dar prioridad al suministro de armas y municiones necesarias ahora para la defensa de Ucrania. ¡Nuestra guerra no debe convertirse en un pretexto para aumentar los beneficios de los vendedores de seguridad!
  2. Hacer que sea imposible para el régimen de Putin eludir las sanciones. Esto requiere, entre otras cosas, poner fin a los dudosos proyectos utilizados por los oligarcas rusos, ucranianos y otros. ¡Cada transacción y pieza de repuesto suministrada permite a Rusia continuar la guerra!
  3. ¡Cancelad la deuda injusta y aseguraos de que vuestro dinero no se gasta en experiencias antisociales en nuestro país! El apoyo internacional debería contribuir a restaurar y ampliar la atención sanitaria y la educación universales, a reconstruir viviendas asequibles e infraestructuras públicas, y a garantizar empleos y condiciones de trabajo decentes.
  4. ¡Establecer contactos con los sindicatos ucranianos y las organizaciones de la sociedad civil, presionar por su participación en la toma de decisiones a todos los niveles e insistir en la importancia de la negociación colectiva y la libertad de asociación! En un sistema político distorsionado, esta es casi la única forma de que los ciudadanos comunes reclamen sus derechos.
  5. ¡Denunciad la utilización de la solidaridad para cubrir intereses particulares! Confiscad los activos rusos, cerrad las empresas offshore y gravad a los súper ricos!. ¡No planteéis a vuestro pueblo la falsa disyuntiva de sacrificar el destino de los ucranianos o eliminar a los más vulnerables del país!

Adoptado en una reunión de activistas sindicales y estudiantes en Kryvyi Rih con motivo del Día Internacional del Trabajo, presidida por Yuriy Samoilov y en la que participaron representantes de los sindicatos independientes ArcelorMittal Kryvyi Rih, de la planta de mineral de hierro de Kryvyi Rih, Metinvest y Rudomine, del Free Trade de Kryvyi Rih. Sindicato de Trabajadores de la Salud, el Sindicato Libre de Educadores y Científicos de Kryvy Rih, el Sindicato de Estudiantes Acción Directa, Las Brujas de Kryvbas, Spravedlyvist y del Movimiento Social.

El 14 de mayo de 2024 a las 12:00 horas, apoyado individualmente por:

  1. Oleksandr Skyba, líder del Sindicato Libre de Ferroviarios del Depósito de Darnytsia
  2. Natalia Zemlianska, Sindicato Ucraniano de Trabajadores, Emprendedores y Trabajadores Migrantes
  3. Oksana Slobodiana, Sé como Nina, presidenta del sindicato regional de Lviv
  4. Vasyl Andreyev, presidente de PROFBUD, Sindicato de Trabajadores de la Construcción de Ucrania
  5. Liliia Vasylieva, directora adjunta del Sindicato de Trabajadores de Grúas de la Región de Lviv
  6. Katya Gritseva, activista del sindicato estudiantil independiente Priama Diia (Acción directa) y de Sotsialniy rukh (Movimiento social), artista
  7. Vitalii Dudin, cofundador de Sotsialnyi Rukh (Movimiento Social), doctor en Derecho Laboral
  8. Artem Tidva, responsable organizador, FSESP
  9. Oksana Dutchak, coeditora jefe de Spilne/Commons Journal
  10. Lidiya Luchyshyn, tesorera del Sindicato de Grúas de la Región de Lviv
  11. Taras Bilous, editor
  12. Andrij Pacan, tornero
  13. Pavlo Bryzhatyi, miembro del sindicato estudiantil independiente Priama Diia (Acción Directa) y Sotsialnyi Rukh (Movimiento Social), estudiante de la Universidad Nacional de la Academia de Ostroh
  14. Daria Selishcheva, psicóloga
  15. Volodymyr Skimira, operador de grúa
  16. Maksym Shumakov, activista del sindicato estudiantil de Priama Diia
  17. Iryna Strumeliak, trabajadora
  18. Denys Pilash, activista de Sotsialnyi Rukh (Movimiento social)
  19. Dmytro Lypetskyi, operador de grúa
  20. Valerii Petrov, activista de Sotsialnyi Rukh (Movimiento Social), Ph.D, desarrollador de juegos
  21. Ihor Duleba, operador de grúa
  22. Romanenko Maksym, médico, activista de Sotsialnyi Rukh (Movimiento social)
  23. Ihor Vasylets, miembro del sindicato estudiantil Priama Diia (Acción Directa)
  24. Zakhar Popovych, activista, Ph.D.
  25. Mykhailo Zvir, grúa
  26. Oleksandr Kyselov, trabajador migrante, miembro del consejo de administración de Skånes Industrisyndikat
  27. Mariia Sokolova, activista del sindicato estudiantil independiente Priama Diia (Acción directa)
  28. Artem Remizovskyi, estudiante de doctorado en estudios culturales, Academia Kiev-Mohyla
  29. Rouslana Mazurenok, presidenta del sindicato de trabajadoras y trabajadores de la salud del hospital Derazhnyanska, activista de Sé como Nina.

Traducido por Faustino Eguberri

Llamamiento original

Llamamiento en francés

Publicado orginalmente el 18 de mayo de 2024